Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 96:11 - Japanese: 聖書 口語訳

11 天は喜び、地は楽しみ、 海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 天は喜び、地は小躍りしなさい。 見渡す限りの海は、 鳴りとどろいて神の栄光を伝えなさい。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 天よ、喜び祝え、地よ、喜び躍れ 海とそこに満ちるものよ、とどろけ

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 神が来る時  神を見る時 天も地も喜び叫ぼうよ!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

11 天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、

この章を参照 コピー




詩篇 96:11
12 相互参照  

海とその中に満つるものとは鳴りどよめき、 田畑とその中のすべての物は喜べ。


天と地は主をほめたたえ、 海とその中に動くあらゆるものは主をほめたたえよ。


主は王となられた。地は楽しみ、 海に沿った多くの国々は喜べ。


天よ、歌え、主がこの事をなされたから。 地の深き所よ、呼ばわれ。 もろもろの山よ、林およびその中のもろもろの木よ、 声を放って歌え。 主はヤコブをあがない、 イスラエルのうちに栄光をあらわされたから。


天よ、歌え、地よ、喜べ。 もろもろの山よ、声を放って歌え。 主はその民を慰め、 その苦しむ者をあわれまれるからだ。


よく聞きなさい。それと同じように、罪人がひとりでも悔い改めるなら、神の御使たちの前でよろこびがあるであろう」。


御使は言った、「恐れるな。見よ、すべての民に与えられる大きな喜びを、あなたがたに伝える。


それゆえに、天とその中に住む者たちよ、 大いに喜べ。 しかし、地と海よ、 おまえたちはわざわいである。 悪魔が、自分の時が短いのを知り、 激しい怒りをもって、 おまえたちのところに下ってきたからである」。


私たちに従ってください:

広告


広告